top of page

DOROGU PRESS KIT
(includes texts in Finnish and English plus a photo gallery)

FIN:

 

DOROGU - KARJALAN MYSTISILLÄ POLUILLA

Lyhytelokuvat Veneh, Lindu ja Ilmu muodostavat karjalankielisen elokuvakokonaisuuden, jonka teemana on siirtymä. Trilogian nimi Dorogu tarkoittaa tietä ja elokuvissa matkataankin läpi elämän polkuja pitkin. Elokuvien keskiössä on myös naisten olennainen rooli siirtymärituaaleissa. Perinteisessä karjalaisessa kulttuurissa naisten tehtävänä on ollut niin synnyttäminen, syntymisen avustaminen, avioliittoon siunaus kuin hautaaminenkin. 

 

Elokuvat ovat taide-elokuvia, joilla on vahva etnografinen taso. Veneh kuvaa kodista muuttamista ja siinä seurataan nuoren tytön siirtymää morsiameksi karjalaisen itkuhääperinteen kautta. Lindun aiheena puolestaan on kuolema ja hautaus sekä niihin liittyvä ikiaikainen karjalainen mytologia ja perinteet. Kolmas osa Ilmu avaa syntymän ihmettä ja perinteitä. Keskeisessä roolissa elokuvissa on myös luonto, joka lähes hypnoottisesti vie katsojat matkalle myyttiseen maisemaan. 


Dorogu-trilogian elokuvien kieli on karjalaa, pääasiassa livvinkarjalan kielimuotoa.

Dorogu on ensimmäinen koskaan karjalan kielellä toteutettu elokuvaprojekti, sillä ennen trilogian avaavaa Veneh -elokuvaa mitään karjalankielistä elokuvaa ei oltu tehty. Karjala tunnettiin omana kielenään jo ainakin 1300 vuotta sitten, mutta sillä ei vieläkään ole laillista asemaa Suomessa. Kielen tila on erittäin uhanalainen. 


Dorogu -elokuvakokonaisuutta on luonnehdittu usealta taholta merkittäväksi kulttuuriteoksi, nostaen karjalaisen kulttuurin suuren yleisön nähtäväksi sekä tuoden keskusteluun myös karjalan kielen tilan. 

Elokuvatrilogia on herättänyt suuresti kiinnostusta myös maailmanpoliittisen tilanteen vuoksi ja erityisesti Venäjän hyökkäyssodan vuoksi. Karjalaisia jakaa jälleen raja, jota on vaikea ylittää. Siksi taide kuten musiikki ja elokuvat ovat erityisen tärkeässä asemassa toimien rajanylittävinä taidemuotoina yhdistäen karjalaisia suljetusta rajasta huolimatta.

 

Kesto: 1h 37min

Valmistumisvuosi: 2024

Tekstitys: suomi ja englanti

Käsikirjoittaja ja ohjaaja: Jyrki Haapala

Apulaisohjaaja ja tuotantopäällikkö: Robert Tobin

Tuotantokoordinaattori: Minna Karttunen

Kuvaaja: Tero Puha, Jyrki Haapala

Säveltäjä: Saija Teirikangas

Rooleissa: Heidi Miikki, Klaudia Sinkkonen, Minna Karttunen, Kaija Kiiski, Lydia Sinkkonen, Jyrki Haapala, Anna Hakkarainen, Lea Tajakka, Nenne Amnell, Liisa Heiskanen

ENG:

 

DOROGU - ON THE MYSTICAL PATHS OF KARELIA

 

Dorogu - On the Mystical Paths of Karelia film trilogy comprises of three Karelian-language short films Veneh, Lindu and Ilmu. The name of the trilogy, Dorogu, means road, and takes the viewer on a journey of transition.  Dorogu depicts the sacred and important rites of passage which hold high significance in the Karelian culture and traditions. The trilogy also documents and exhibits the ancient tradition of reciting lamentations and spells, which were of great importance when any transitional rituals took place. Nature also plays a central role in the films, almost hypnotically taking viewers on a journey to a mythical landscape.

 

Veneh depicts the Karelian lament wedding tradition, held at the brides home. Viewers follow her last day at her family home, before the groom collects her to bring her away to his family. Lindu describes Karelian mythology and ritualism related to death. The film follows the journey of a dead man's soul to his home, as he is guided by a soul bird. Ilmu explores birth and related Karelian mythology and ritualism. 

 

The language of the films in the Dorogu trilogy is Karelian, mainly the Livvi Karelian language form. Dorogu is the first film project ever realized in the Karelian language, because before Veneh, the opening film of the trilogy, no film in the Karelian language had been made. Karelian was known as its own language at least 1,300 years ago, but it still does not have a legal status in Finland. The state of the language is extremely endangered.

The Dorogu film series has been characterized as a significant cultural work from several quarters, bringing Karelian culture to the attention of the general public and also bringing the state of the Karelian language into the discussion.

The movie trilogy has attracted a lot of interest also because of the world political situation and especially because of the Russian war of aggression. Karelians are divided again by a border that is difficult to cross. That is why art such as music and film are in a particularly important position, acting as cross-border art forms, uniting Karelians despite the closed border.

 

Duration 1h 37min

Year of completion 2024

Subtitles: Finnish & English

Writer & director: Jyrki Haapala
Assistant director and production manager: Robert Tobin
Production coordinator: Minna Karttunen
Cinematographer: Tero Puha, Jyrki Haapala
Composer: Saija Teirikangas
Roles: Heidi Miikki, Klaudia Sinkkonen, Minna Karttunen, Kaija Kiiski, Lydia Sinkkonen, Jyrki Haapala, Anna Hakkarainen, Lea Tajakka, Nenne Amnell, Liisa Heiskanen​​

!
Widget Didn’t Load
Check your internet and refresh this page.
If that doesn’t work, contact us.

STILL IMAGES FROM DOROGU / STILLKUVIA DOROGUSTA

bottom of page